Ну что ж, друзья, продолжаем путешествие по северной Италии. И сегодня я расскажу вкратце о моей поездке в Пизу и Ливорно.
Пиза делится на две части: сияющий старый город и обшарпанная «новая часть». В новой части, которая довольно стара, открыты учебные заведения и даже есть известный университет для подготовки специалистов в инженерной сфере. Если вы едете на автомобиле, будьте осторожны: много улиц с односторонним движением. Причем эти дороги, стоит пропустить нужный поворот, тут же превращаются в лабиринты. Недалеко от новой части уже за городом располагается база НАТО, на которой расквартированы американские солдаты. Примыкает к базе НАТО нефтеперерабатывающий завод (ближе к Ливорно). Американские солдаты удивительным образом материализуются там, где добывают, либо перерабатывают нефть.
Старая часть города Пизы живет за счет того, что кто-то однажды криво построил башню. Хотя, повторюсь, учебное заведение для подготовки инженеров-строителей в городе есть. Возможно, жителям города просто надоело, что местные умельцы все делали наперекосяк, поэтому они собрались и решили: пора построить университет.
В отличие от Флоренции, в Пизе догадались снести вокруг Torre Pendente все лишнее, открыв Падающую Башню обзору. Ну, а чтобы зевакам было не скучно, разметили рядышком с ней Cобор Святой Марии (Duomo di Santa Maria Assunta или Duomo di Pisa) и Баптистерий Святого Иоанна (Battistero di San Giovanni). Площадь же, на которой «три в одной» достопримечательности расположены, назвали классически — Пьяцца дель Дуомо (Piazza del Duomo). Затем, вероятно, сели, подумали и пришли к единому мнению, что имя «Del Duomo» слишком банально для столь оригинальной площади, а посему пусть это место имеет второе название: Площадь Чудес или Пьяцца деи Мираколи (Piazza dei Miracoli).
Так что если в Пизе вы спросите, как пройти на площадь дель Дуомо, вас обязательно переспросят: «на площадь деи Мираколи? А если вы поинтересуетесь, как пройти на площадь деи Мираколи, то уточнят, не на площадь ли дель Дуомо вы собираетесь попасть?
В целом, Пизе очень не хватает того, что море отошло от города и сегодня здесь больше нет порта. Зато есть аэропорт и ЖД вокзал, который, в отличие от Флоренции, имеет более-менее приемлемый, хотя и потрепанный вид.
Ливорно — большой для Италии рабочий город, обойденный вниманием туристов из-за того, что здесь нет нормальных пляжей. Зато есть большой промышленный, рыболовный и пассажирский порт, а также военная база итальянских моряков, наряженных в смешную форму. В Ливорно до сих пор сохранилась действующая ячейка коммунистической партии, а на стенах города мемориальные таблички напоминают о борьбе с фашистами Муссолини.
Каналы, пересекающие город — пародия на Венецию. Памятник Адмиралу Медичи, памятник герцогу Савойи, стар и млад с удочками на камнях, рыбный и американский рынок через дорогу, под боком — еврейский квартал. Пожалуй все. Ах, нет, совсем забыл: макароны. Опять макароны, но уже с морепродуктами и запахом водорослей. Свежие мидии отличаются от пропащих тем, что свежие тут же раскрываются в кипятке, после чего их подают на стол. Теперь про Ливорно все.
Оставьте первый комментарий